荒漠甘泉樂侶
  首頁 關於我們  聖詩隨筆  每日靈修  選擇詩歌  有聲書選  聖樂分享 U-TUBE 聖樂    索引 INDEX   網上聖經  古今聖詩漫談 網站推薦  版權聲明  讀者留言    简体   

 

[上一篇] [下一篇]

  七月二日 耶穌的腳蹤

你行走,腳步必不至狹窄。
箴 4:12

神從來不替我們預先建築一架信心的橋梁來等待我們經過的,必須等我們走到那裏,祂纔為我們開路,如果祂
先替我們建築好了,那就不能稱作『信心的橋梁』了,眼見的不能算作信心。

一個花園大門旁邊有一種出口的小門。當我們行近那門的時候,它一點都沒有變動。我們在旁邊站立一天,仍舊不會見它打開一點。但是如果我們向前走去,門上的機輪,經了人體的推動,就會向左轉動;這樣,便給我們一個出口。

走信心的道路,也是如此。無論我們的攔阻是江河、是銅門、是高山,我們只要大著膽向前走去就是了。

如果是一道江河,當我們腳一入水的時候,江河便會變成乾地。如果是一座高山,當我們奮勇前進的時候,高山便會倒入海中。

讀者,你的道路上現在有沒有東西在攔阻你前進?你只要奉主的名向前走去,一切的攔阻都會冰消瓦解了。
--崔倫保(Henry Clay Trumbull)

我們坐著哭泣有甚麼用處呢?全能者說:『起來,一直向前走去。』雖然夜已深了,前面的途徑頗難分辨,我
們還該大膽舉步前進。

等我們到了前面,途徑自會分明的。在必需的時候,我們也能得到雲柱和火柱的引領。
 
沿途都有嚮導和客店為我們預備著。一路上我們隨處能彀找到食物、衣服和朋友。

羅斯福特(Rutherford)說得頂好:『無論在甚麼環境中,我們疲倦的時候,總會得到一些甜蜜的歡迎和招待。』
--選

 

 

        耶穌的腳蹤
       Footsteps of Jesus

        我們聽見主慈聲呼召:來跟從我;
        我們看見救主的腳蹤,領到主前。

        雖然要走過寒冷山岡,尋找迷羊;
        或要在西羅亞的池旁,幫助病傷。

        跟隨主進入聖所、聖殿,宣講主道;
        或在窮苦人家事奉主,同心禱告。

        當我們走完世上路程,見主榮面;
        安息在主的最後腳蹤,父寶座前。
 
        
(副歌)
        耶穌的腳蹤,使前路更亨通,
        無論主的腳蹤到何處總要跟從。

        (請點耳機收聽)

耶穌在加利利海濱呼召西門彼得和安得烈跟從祂,主也呼召其他信徒跟隨祂的腳蹤,走信心的道路,無論高山峻嶺,汪洋大海,主必前導。 許多默默無名的傳道者,甚至犧牲生命來跟隨耶穌的腳蹤。

這首詩的
第一節:主呼召我們跟隨祂的腳蹤。
第二節:隨主尋找迷羊(路加福音十五章的寓言),或治病扶傷(約翰福音九
    章,主醫癒生來就盲的瞎子)。
第三節:隨主進入聖所,聽主教訓和服侍貧苦卑微的人。
第四節:主的終點是天上寶座,基督徒的終極是永生。

本詩作者施蕾達(Mary B. C. Slade, 1826-1882)出生在美國麻省。 她是一位教員,一度任新英格蘭教育雜誌助理編輯。她的丈夫是一位傳道人。 在她所作的福音詩歌中,這首詩被聖詩本選用得最多。施蕾達曾為多位十九世紀末葉的名作曲家填寫聖詩。

她另一首著名的聖詩是「誰站在我心門外」(Who at My Door Is Standing)。

本詩歌由艾瑞德(Asa B. Everett, 1828-1875)譜曲。他出生在美國田納西州,修畢醫科後,放棄實習,改選音樂為專業。 艾瑞德與他兄弟赴波士頓學習音樂,回家鄉教授音樂一段時期後,又赴德國攻讀音樂四年。 回國後,他和兄弟及友人在維吉尼亞州成立艾瑞德公司,繼而在賓州及喬治亞州設立分公司。 美國南北戰爭前,該公司聘有五十多位音樂教師。

他寫了許多福音時歌,並編纂多本聖詩。

邊雲波弟兄與胡問憲弟兄合作了一部差傳聖曲「無名的傳道者」其中有一首合唱曲「提醒」,其歌詞如下:

    是自己底手,是自己底手,放下了世上的享受,
    是自己的腳,是自己的腳,甘心到受苦難的道路上來奔走,
    所以寧肯叫委曲,甚至必須死亡臨頭,
    遙望著各各他山頂,就是到死 — 也絕不退後!

       
(請點耳機收聽)

有人比喻無名的傳道者如火柴,他們看自己為平凡,隱藏自己,正像火柴一樣,其貌不揚,普通得無法再普通,到處都是,不被人注意。 但是,他們就是甘心情願的為主擺上,燃點自己,為主燒盡。

 

 中英文聖詩集參考
  英文歌名 Footsteps of Jesus

  頌主新歌   434
  頌主新歌(中英雙語) 
438
  教會聖詩   
424
  歡欣讚美   685
  聖詩     
360


註:「歡欣讚美」詩集為英文版,原名是 Celebration Hymnal.


 


本網頁已被點閱